长干行⑴
【唐】李白
妾发初覆额⑵,折花门前剧⑶。
郎骑竹马来⑷,绕床弄青梅⑸。
同居长干里,两小无嫌猜⑹。
十四为君妇,羞颜未尝开⑺。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉⑻,愿同尘与灰⑼。
常存抱柱信⑽,岂上望夫台⑾。
十六君远行,瞿塘滟滪堆⑿。
五月不可触,猿声天上哀⒀。
门前迟行迹⒁,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄⒂,双飞西园草。
感此伤妾心⒃,坐愁红颜老⒄。
早晚下三巴⒅,预将书报家。
相迎不道远⒆,直至长风沙⒇。
注释
⑴长干行,乐府旧题《杂曲歌辞》调名,原为长江下游一带民歌,其源出于《清商西曲》,内容多写船家妇女的生活,崔颢也以绝句形式写过四首《长干行》。长干,地名,今江苏省 南京市 秦淮河南,古时有长干里,其地靠近长江。行,古诗的一种体裁。
⑵妾,古代妇女自称。初覆额,指头发尚短。
⑶剧,游戏。
⑷骑竹马,儿童游戏时以竹竿当马骑。
⑸床,指的是井边的护栏,《静夜思》中的也是这个意思。弄,逗弄。
⑹无嫌猜,指天真烂漫。
⑺羞颜句,指结婚后,就一直含着羞意了。详见下面的低头两句。未尝,《全唐诗》校作“尚不”。
⑻始展眉,意谓才懂得些人事,感情也在眉宇间显现出来。
⑼愿同句,意谓愿意永远结合在一起。尘与灰,犹至死不渝,死了化作灰尘也要在一起。
⑽抱柱信,相传古代有个叫尾生的人,与一女子约会于桥下,届时女子不来,潮水却至,尾生为表示自己的信实,结果抱着桥柱,被水淹死。事见《庄子·盗跖》。《战国策·燕策》也以此为信行的范例。
⑾岂上句,因深信两人的情爱都是牢固的,所以自己决不会成为望夫台上的人物。望夫台,类似的望夫石、望夫山的传说有好几处。故事的大意是,丈夫久出不归,妻子便在台上眺望,日久变成一块石头。王琦注引苏辙《栾城集》,说是在忠州(今四川省 忠县)南。
⑿瞿塘,峡名,长江三峡之一,在重庆市奉节县东。滟滪堆,瞿塘峡口的一块大礁石。每年阴历五月,江水上涨,滟滪堆被水淹没,船只不易辨识,易触礁致祸,故下云不可触。古乐府也有“滟滪大如襆,瞿塘不可触”语。
⒀猿声句,三峡多猿,啼声哀切。
⒁门前句,意谓女主人常望着丈夫出门时的踪迹而等待着,只见踪迹上都已生出青苔了。迟(直zhí),等待,一作“旧”。
⒂蝴蝶黄,明杨慎说是秋天时黄蝶最多,恐系附会之说。黄,《全唐诗》作“来”。
⒃此,指蝴蝶双飞。
⒄坐,因而。
⒅早晚,何时。三巴,指巴郡、巴东、巴西,都在今四川省东部。
⒆不道远,不会嫌远。
⒇长风沙,地名,在今安徽省 安庆市东的江边上。据陆游《入蜀记》说,自金陵(南京)至长风沙有七百里。地极湍险。
赏析
这首诗通过一个女主人的口吻,写她对经商在外的丈夫的怀恋。全篇通过人物的独白,辅以景物相衬,把叙事、写景、抒情巧妙地融为一体,诗的情调爽朗明快,真挚动人,且带一些故事性。
首六句着笔于双方天真无邪、活泼可爱的童稚形象。“十四”两句细致刻划了初嫁时的羞涩。“十五”四句显出了婚后的亲昵美满、如胶似漆,又表达了妻子坚贞不渝的心愿。“十六”四句为丈夫远行而日夜挂心,并寄以叮嘱。“门前”八句,看到苔深叶落,蝴蝶双飞,不禁为自己的青春而感触,也更盼望丈夫早日归来。末四句是全诗的归宿:只要一接到预报回家的信,哪怕远至七百里的有急流的长风沙,她也会去迎接。
《唐宋诗醇》云:“儿女子情事,直从胸臆间流出,萦迂回折,一往情深。尝爰司空图所云‘道不自器,与之圆方’,为深得委曲之妙,此篇庶几近之。”
纪昀亦曾云:“兴象之妙不可言传,此太白独有千古处。”
此类诗确为李白所擅长。
且此诗又写出了古代妇女真实的生活愿望,亦是李诗中写市民生活之作。
« 上一篇:鬓云松令 从此无心爱良夜,任他明月下西楼。:下一篇 »