省试湘灵鼓瑟
钱起
善鼓云和瑟, 常闻帝子灵。
柴、米、油、盐、酱、醋、茶,古来有“开门七件事”之称,就是说每户人家每天早上一开门,开始一天的生活,就有七件东西是必需的、不可缺少的。?
宋朝人吴自牧编撰的《梦梁录》说有八件事:柴、米、油、盐、酒、酱、醋、茶。这是宋朝以前 的 说法。后来,到元朝就说成七件了。例如元剧中常有“早起开门(或早晨起来)七件事,柴米油盐酱醋茶”其中除去了“酒”,酒的确算不上每天的生活必需品。?
在旧社会,一般平民家庭,每天为生活辛苦奔忙,主要就是为“开门七件事”,也就是为吃饭问题操心。有几首有关“开门七件事”的诗,作者大都不详,虽是旧时文人的游戏之作,却由此可见所谓“风雅之士”,有的也免不了要为这七件事而烦恼 、感慨。?
? (上)
真要命,翻乐府翻到这首《华山畿》,一时兴起翻出吴奇隆那首《梁祝》来听,原本还很亮堂的情绪就暗下来,自己把自己搞得悲戚戚。
一边听,一边想起电影里杨采妮哭得双眼流血,一路狂奔,嫁衣渐去,在身后飘飞如硕大的云。最后她一身缟素跪在坟前悲咽:”山伯,我已经填上了词,写在你给我的那封信上面。无言到面前,与君分杯水,清中有浓意,流出心底醉。不论冤或缘,莫说蝴蝶梦,还你此生此世今世前世,双双飞过万世千生去。”
所谓‘好知青冢骷髅骨,便是红楼掩面人’是也。作者好苦心思。” 脂砚斋只借“好知青冢骷髅骨,便是红楼掩面人”诗句,便一语道破了《红楼梦》背后所隐史实之梗概。现试解此批语于下:
? 批语中的“红楼掩面人”,不言而喻,是指《红楼梦》中那个颇好掩面哭泣的林黛玉。而“青冢骷髅骨”却是指王昭君。王昭君名叫王嫱,是汉元帝时宫人。此人明艳多姿;汉元帝时,北方边境不安定。元帝为了稳定北方边境,对匈奴实行和亲政策,将王昭君远嫁匈奴(番王)。昭君死后,葬在今内蒙古自治区,呼和浩特市之南。何谓“青冢”?青冢即指昭君墓。清代宋《筠廊偶笔》:“墓无草木,远而望之,冥蒙作黛色,古曰青冢。”:“青冢骷髅骨”在脂砚斋眼里怎么又成了“红楼掩面人”?这只不过是一种比喻。作书人与批书人,串通一气,以匈奴的番王喻雍正,以嫁了匈奴番王的汉族女子王昭君喻林黛玉。综合以上诸点,我们便可以得出这样的结论:隐写在《红楼梦》小说背后的历史(即宝镜的背面),便是《红楼梦》中林黛玉的原型(竺香玉)被迫嫁与雍正为妃的一段血泪史。