只是去年秋,如何泪欲流。

竹清松瘦 目录 诗词相关,Tags: , , ,
0

概况
【作品名称】菩萨蛮·晶帘一片伤心白   
【创作年代】清代
【作者姓名】纳兰性德
【作品体裁】词

原文

菩萨蛮
晶帘一片伤心白,云鬟香雾成遥隔。无语问添衣,桐阴月已西。   
西风鸣络纬,不许愁人睡。只是去年秋,如何泪欲流。[1]

注解

晶帘一片伤心白云鬟香雾成遥隔无语问添衣桐阴月已西 西风鸣络纬不许愁人睡只是去年秋如何泪欲流。[2]

赏析
此词据考证,应是作于康熙十六年秋,卢氏新亡不久。小令所取,是生活中“添衣”小事。自从妻子逝去之后,再没有人为容若添置寒服,对他嘘寒问暖。家里虽有仆役无数,然而所制的衣服却没有亲人间的温柔牵挂。   
李白《菩萨蛮》词有“寒山一带伤心碧”,指日暮之时,山色转深。伤心是极言之辞。伤心碧即山色深碧,伤心白即极白。后人之词多类于此。在月光的映衬下水晶帘看上去一片白。水晶帘内端坐的美人已然不在。全词除却“云鬟香雾”的指代略露艳色之外,言语极平实。如果知晓这指代是化自杜甫《月夜》,明白杜甫藏在“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒”后面的相思凄苦,恐怕只有艳丽之后掩饰的惘然。   
细读“只是去年秋,如何泪欲流。”“欲”字更是用的恰到好处,“欲”是将出未出,想流不能流,容若将那种哀极无泪的情状写地极精准。   
年年秋日,看时光流转,如习以为常,总觉得日久天长,看见花谢都心无凄伤。待得一日光阴流尽,才醒转过来。秋风虫鸣月色深浓,仍似去年秋,你知为飘渺孤鸿?感情的付出是相互映衬的。[3]



« 上一篇: :下一篇 »

发表评论